JYJ Wins AVEX Lawsuit – 7.8 Billion KRW to be paid as compensation
JAN 18, 2013
http://news.nate.com/view/20130118n22031
The group JYJ has finally won the lawsuit against AVEX, Japanese Agency, after long period of legal dispute.
“Tokyo District Court ordered AVEX not to insist on JYJ’s exclusive management right and pay 6.6 billion Yen (approx. 7.8 billion Won) to C-JeS Entertainment as compensation for damages”, said C-JeS Entertainment on JAN 18.
Tokyo District Court also ruled that “It is recognized that AVEX damaged reputation of the CEO of C-JeS Entertainment [Mr. Baek] and pay him approximately 1 million Yen (1.1 million Won)”.
JYJ made exclusive contract with AVEX in FEB 2010 through C-JeS Entertainment as an acting-agency after they had approval from the Korean court regarding the injunction to terminate validity of exclusive contact against SM Entertainment in Korea. However, when they had disagreement in opinions about the range of JYJ’s activities, AVEX unilaterally suspended JYJ’s activities in Japan insisting “the CEO of C-JeS is related to a gang of racketeers” in SEP the same year.
C-JeS sent notification for cancellation of the exclusive contracts to AVEX in order to continue JYJ’s activities in Japan. But AVEX has been interfering JYJ’s activities such as concerts, insisting that it had exclusive right for JYJ’s activities in Japan. C-JeS filed the lawsuits to forbid AVEX from interfering its business and claim compensation for damages.
“We are really pleased that Japanese court acknowledged AVEX’s interference in JYJ’s activities in Japan and ruled against them. We expect that JYJ would be able to resume its activities in Japan with the ruling”, commented a staff at C-JeS. He/she also emphasized the fact the court also ordered compensation for damage regarding its CEO’s damaged reputation, saying “It’s a shameless act to interfere the artists’ independent activities by malicious propaganda”.
JYJ also finished the legal dispute with SM Entertainment in NOV 2012, and as well as with AVEX this time which made them finish lawsuits regarding these issues.
Translated by: http://dedicatee.wordpress.com
**If you want to move the post,
you must give the credit and use the full contents.
Partial quotes or editing the contents are not allowed. **

[...] Nate Translated by: http://dedicatee.wordpress.com Shared by: [...]
[...] + Nate + http://dedicatee.wordpress.com Tłumaczenie angielskie: miaw of JYJ3 Tłumaczenie polskie: Bakanishi@tvxqpoland Udostępniono [...]
[...] + Nate + http://dedicatee.wordpress.com Tłumaczenie angielskie: miaw of JYJ3 Tłumaczenie polskie: Bakanishi@tvxqpoland Udostępniono [...]
[...] by: http://dedicatee.wordpress.comShared by: JYJ3 + Toxic [...]
[...] Nate Translated by: http://dedicatee.wordpress.com Credit: [...]
[...] Nate Translated by: http://dedicatee.wordpress.com Credit: [...]
[...] Source: Nate Translated by: http://dedicatee.wordpress.com [...]
[...] Credit: Nate Pośrednie tłumaczenie: http://dedicatee.wordpress.com [...]